A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Oxygène

Перевод текста песни
Rebelle

5.0 29
Rebelle
Rebelle
Jeck

Rebelle

Мятежная

Sois belle comme ci, sois belle et tais-toiБудь красивой, вот так, будь красивой и молчи,
Une femme, c'est sexy, fraîche et douce à la foisЖенщина привлекательна, свежа и нежна,
Toujours maquillée, toujours le sourireВсегда накрашена, всегда с улыбкой,
D'hiver en été, pense à bien te couvrirЗимой и летом хорошо подумай, как надо одеться...
Ça n'en vaut pas la peineЭто не стоит того,
Prends la barre, capitaineВозьмись-ка за штурвал, капитан!
Regarde-toiВзгляни на себя —
Tu es si belle quand tu n'joues pasТы так прекрасна, когда не изображаешь
À la fille modèle, t'es plus que çaОбразцовую девочку! Ты больше этого,
Toi, t'assumes ton p'tit côté rebelleПризнай свою бунтарскую сторону.
Non, non, regarde-toiНет, взгляни на себя
Au naturel, tu y verrasПо-настоящему, и увидишь
Tant de merveilles, toi, t'écoutes pasСтолько чудес! Ты не слышишь себя,
T'assumes ton p'tit côté rebelleПризнай и свою мятежную сторону,
T'assumes ton p'tit côté rebelleПризнай и свою мятежную сторону!
Parle comme si, habille-toi comme çaГовори вот так, одевайся вот так,
Montre-toi ici, mais ne montre pas tout de toiПокажи себя, но не очень-то высовывайся,
Toujours prête, belle pour sortirБудь всегда готова, одета для выхода,
Quand viendra l'été, n'oublie pas de m'écrireА когда наступит лето, не забывай писать мне.
Ça n'en vaut pas la peineЭто не стоит того,
Prends la barre, capitaineВозьмись-ка за штурвал, капитан!
Regarde-toiВзгляни на себя —
Tu es si belle quand tu n'joues pasТы так прекрасна, когда не изображаешь
À la fille modèle, t'es plus que çaОбразцовую девочку! Ты больше этого,
Toi, t'assumes ton p'tit côté rebelleПризнай свою бунтарскую сторону.
Non, non, regarde-toiНет, взгляни на себя
Au naturel, tu y verrasПо-настоящему, и увидишь
Tant de merveilles, toi, t'écoutes pasСтолько чудес! Ты не слышишь себя,
T'assumes ton p'tit côté rebelleПризнай и свою мятежную сторону,
T'assumes ton p'tit côté rebelleПризнай и свою мятежную сторону!
Dis-moi, dis-moi que c'est la dernière foisСкажи мне, скажи, что это в последний раз,
Je m'aimerai même si je reste moiЯ буду любить себя, даже если останусь собой,
Dis-moi, dis-moi que c'est la dernière foisСкажи мне, скажи, что это в последний раз,
Je t'aimerai, t'aimerai, toiЯ буду любить тебя, любить тебя такой, какая ты есть!

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 15 мая 2026

Вам могут понравиться

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rebelle — Jeck Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Jeck

Jeck

Jeck — французский певец и гитарист, который сумел превратить неудачу на The Voice в начало заметной поп-карьеры. В этой биографии — его путь от маркетинга и соцсетей к хитам Défaite и Parapluie, дебютному альбому Moi c’est Jeck, дуэтам, радиоуспеху и месту в новой французской эстраде.

полная биография

Этот альбом

Oxygène
Oxygène (2025)

Видео

Топ сегодня